Tudta-e?
... hogy a Duna neve "vizet", "folyót" jelent, és valószínűleg az óiráni "danu" (víz) szóból ered?

46. - 47. szám - 2008. július 7.

Vajdasági szókincs

A vajdasági magyar nyelvjárásban elterjedt szavak, kifejezések gyűjteménye és ezek magyarországi megfelelői.

29
Domonkos Ervin gyűjteménye

Az „ë” betű e szótárban rövid „é” hangot jelöl (kb. az „e” és „é” között álló hang).

bambusz - vörösboros kóla
bara - láp, mocsaras természetvédelmi táj
baszárka vagy jebakli - ujjatlan mellény
batri, batéria - elem
batrilámpa - elemlámpa, zseblámpa
bazën - medence
bënnszülött - magyar állampolgár (viccesen)
betegkönyv - egészségügyi könyvecske
betegsegélyző - társadalombiztosító
blúz - hosszú ujjú felső, de van, aki pólóra is használja (NEM csak az anyaországi nyelvben elterjedt női ruhafajtára használják)
borovnica - áfonya
budzsët - állami finanszírozás (egyetemen)
cajgli - bicikli
csasztizik (valaki(k)nek) - meghív valakiket valamire (ebéd, ital, stb.), önmagában használva általában nagyobb társaságra értendő
csipisz - fityisz
csirkekoncëntrát, koncëntrát - csirketáp
digitron - zsebszámológép
diplomál - diplomázik
dolgozat - témazáró, ezt az iskolákban külön dolgozatfüzetbe írják
dóm - kollégium, diákotthon
dozvola - engedély
döce - duci, kövér
drëssz - mez (sportcsapaté)
dusëk - úszómatrac
dzsëkkëskëdik - híreskedik, felvág valamivel
dzsëzva - kávéfőző edény
dzsúz - narancslé
dzsúzvodka - vodka-narancs
ëkrán - képernyő, monitor
elemi iskola - általános iskola
ellenőrző - röpdolgozat
eszcajg - étkészlet
eurokrém - mogyorókrém
farmërka - farmernadrág
firma - cég, vállalat
flomasztër - filctoll
fogja a csipiszt - szorít neki
furás - csiklandós
fuszekli - zokni
gajba - (italos) rekesz
gané - szemét alak, rosszindulatú (viccesen)
garaboly - fonott kosár
gelvás - beteg (tréf.)
"nem bírja a gesnyéd" - "nem bírja a beled" vagy "rossz a gyomrod"
gripa - influenza
guszti - rostos üdítő ital
gúzsva - tömeg
gyuvëcs - lecsószerű étel, csirkehússal
hajtási engedély - vezetői jogosítvány
hëlánka - biciklisnadrág
hosszú fény - reflektor (autón)
intő - egyes a bizonyítványban
jogurt - joghurt
kesza - zacskó
kaciga - bukósisak
karmonádli - karaj
kidobja a smigavacot - jelez, indexel (autóval)
kladionica - fogadóiroda
klikkër - üveggolyó
kocája van - malaca van, szerencséje van
kokica - pattogatott kukorica
konduktőr, konduktër - kalauz
kopacska - focicipő (stoplis)
kovërta - boríték
kugli - teke, gömb (fagyi)
kuka - vonóhorog
kúla - tömbház, lakótömb
lerni - sütő
lícsna - személyi igazolány
limënkás szokk - dobozos üdítő
magasnyakú - garbó
majica - póló, trikó
mici - baseball-sapka
motokultivátor - motoros eke, rotációs kapa
nëuró - idegosztály
odaát - Magyarországon
odbojka- röplabda
önki - önkiszolgáló élelmiszerbolt, becézve
örökíró - toll
pácó - patkány
passzus - útlevél
patëntos cëruza - rotring
patika - tornacipő
picigën - lábtenisz
plasztika, plasztik - műanyag
praksza - gyakorlat
prikolica - utánfutó
rëszkíroz - kockáztat
rëzërvál - lefoglal, de tedd rezervára: tedd takarékra (gázt)
rica - napraforgómag, szotyola
ringli - főzőlap
rühös a gumi - mikor a gumiabroncs megrepedezik az állástól
sank - bárpult
sinóbusz, sínbusz - egykupés vasúti személyszállító eszköz („szürke villám” néven is emlegetik, kb. 40 km/h a végsebessége, és kb. 40 kilométerenként lerobban)
siska - fru-fru
slag - tejszínhab
smigavac - index, irányjelző (autón)
sokkszoba - intenzív osztály
sporhët - tűzhely, sparhert
stelázsi, vagy telázsi - polc
stósz - poén, trükk
susis trénërka - suhogós tréningruha
suskavác - susogós kabát, dzseki
sűrű szokk - rostos üdítő
szárma - töltött káposzta
szëlotép - cellux
szëmafor - jelzőlámpa (közúton és vasútnál is)
szenf - mustár
szirup - szörp
szkoccs - ragasztószalag
szokk - üdítő
sztiropor - hungarocell
szvetter - pulóver
tökös gabanyica - tökös piteszerű sütemény
trénërka - tréningruha, szabadidőruha, mackó
ugye - "figyelj ide" értelemben is
vëzája van - protekciója van
virágzik a haja - töredezettt a haja
zsír - gyenge minőségű, béna (bár újabban kezd elterjedni a magyarországi pozitív jelentése is)

Kapcsolódó cikkek

ISSN 2334-6248 - Elektronikus folyóiratunk havonta jelenik meg. ©2024 Fókusz. Minden jog fenntartva!
Design by predd | Code by tibor